Бумажная броня картонных линкоров: газетная армада

Японский скульптор Ацуси Адачи делает памятники из старых газет. Корабли сороковых, винтажные автомобили, лунный скафандр Нила Армстронга в исполнении Адачи говорят новостями своих дней – и правдивыми, и не очень.

Операция «Перекресток» (2016). Бумага, японские газеты 1946–1960 годов. Операция «Перекресток» – первая после бомбардировки Хиросимы и Нагасаки серия ядерных испытаний. Бомбы сбрасывали на корабли-мишени – устаревшие американские и трофейные японские.


Ацуси Адачи рос в портовой Йокосуке и часто ходил смотреть на корабли. В Йокосуке стоит седьмой флот ВМФ США и одна из японских флотилий, поэтому поглядеть было на что: в этой акватории встречались авианосцы USS Kitty Hawk и George Washington, японские миноносцы и крейсеры. К тому же дедушка строил модели военных кораблей и любил читать о военной истории; конечно, все это увлекло и маленького Ацуси. Он выучился на скульптора, а корабли стали его моделями.

Ацуси Адачи

Страна: Япония // Жанр: скульптура // Материал: печатная пресса, книги, бумага, клей // Объекты: оружие, техника, боевые корабли

Fake news, война и память

В качестве материала Адачи раз и навсегда выбрал старые газеты, журналы, страницы исторических романов – не за пластические свойства, а за хронику. «В газетах ведь пишут о самом главном за день или за неделю, а в японских газетах времен Второй мировой о самом главном врали, – рассуждает Адачи, – и об этой лжи не следует забывать». Слой газет соответствующей объекту эпохи ложится на скульптуру последним, до этого Адачи накладывает слоями обычную бумагу и картон. 

«Армстронг» (2017). Бумага для рисования, страницы книги. Скафандр имитирует те, что использовались для высадки на Луну. Скульптура покрыта страницами художественной книги о высадке на Луне.

Публичная дискуссия о войне дается японцам тяжелее, чем даже немцам: тут и осознание ошибок, и сожаление, ужас, трагедия, оправдание, обида. В том, что молодой художник берется за модель флагмана Объединенного флота, линкора «Ямато», можно увидеть что угодно, вплоть до увлечения милитаризмом. Но делать этого не стоит: симпатии Адачи на другой стороне. Это из-за них он взялся за бумажную копию Citroën 2CV. Его работа – дань уважения французским инженерам, которые уничтожили первую партию 2CV накануне оккупации, а после войны возродили модель и сделали ее одной из самых успешных в истории компании. 


Бумага, японские газеты 1945–1947 годов. «В маленькой модели большой вещи есть что-то от игрушки. Так и память смягчает даже дурные воспоминания».

Скульптуры Адачи не вздох по утерянной империи, но воспоминания, порой тяжелые. Сам художник так и объясняет свой метод: «Я придаю памяти форму, я беру предметы, созданные для закрепления пережитого опыта – печатные СМИ и книги, и оформляю ими силуэты вещей, игравших в прошлом главные исторические роли». Обычно все происходит наоборот, отмечает художник: время придает вещам форму. «Ручная коробка передач за годы подстраивается под манеру вождения хозяина, и то же самое рассказывают летчики (особенно военные) о своих машинах. А я наклеиваю напечатанные когда-то слова на разные вещи, и память обретает форму и содержание».

Из работ к выставке «Архив» (2019). Фотография, обработанная лазером. Адачи использует не только прессу, но и другие архивные материалы – документы (в том числе рассекреченные) и фотографии.

«Для меня все началось с моделирования, оно породило во мне интерес к истории моей страны и к истории последней большой войны»

Скульптуры к прочтению

Работа Адачи начинается со склейки основного массива будущей скульптуры из листов плотного картона. Потом художник вырезает из этого бруска силуэт будущей машины – танка, мотоцикла, боевого корабля, автомобиля, космической ракеты или скафандра. Живое встречается среди его работ редко: есть несколько цикад и женские силуэты. Последним слоем на картон ложатся тщательно подобранные вырезки из газет, журналов и книг. Адачи подчеркивает, что его скульптуры надо читать.

COM_SPPAGEBUILDER_NO_ITEMS_FOUND